вторник, 5 февраля 2008 г.

Solidaritaetlied (песня солидарности)

Solidaritätslied
Worte: Bertold Brecht
Weise: Hanns Eisler
Refrain
Vorwärts


Vorwärts, und nicht vergessen,
worin uns(e)re Stärke besteht!
Beim Hungern und beim Essen
vorwärts, nie vergessen
die Solidarität!
Auf, ihr Völker dieser Erde,
einight euch in diesem Sinn,
daß sie jetzt die eure werde,
und die конецформыначалоформыgroße Nährerin.
RefrainSchwarzer, Weißer, Brauner, Gelber!
Endet ihre Schlächterein!
Reden esrt dir Völker selber,
werden sie schnell einig sein.

Refrain
Wollen wir es schnell erreichen,
brauchen wir noch dich und dich,
Wer im Stich läßt seinesgleichen,
läßt ja nur sich selbst im Stich.
Refrain.
Unsere Herrn, wer sie auch seien,
sehen unsre Zwietracht gern,
denn solang sie uns entzweien
bleiben sie doch unsre Herrn.
Refrain
Proletarier aller Länder,
einight euch, und ihr seid frei!
Eure groBen Regimenter
brechen jede Tyrannei!
Refrain
(letzter Kehrreim)
Vorwärts, und nie vergessen,
und die Frage konkret gestellt
beim Hungern und beim Essen:
Wessen Morgen ist der Morgen?
Wessen Welt ist die Welt?
(Песня из репертуара немецкого певца-антифашиста Эрнста Буша)



---

Песня солидарности
Слова: Брехт
Музыка: Эйслер
Припев
Вперед, не забывайте, в чем наша сила!
Вперед,
и голодные, и сытые!
Вперед, не забывайте солидарность!
Народы Земли!
Договоритесь!
...
Торговец, мудрец, человек с черным, желтым цветом кожи!
Перестаньте воевать друг с другом!
Сначала поговорите с народом,
они быстро договорятся.
Припев
Мы собираемся быстро достигнуть этого,
ты нужен нам.
Кто бросил на произвол судьбы.

Припев
Наши господа,
...
Пока они нас не сломают,
они будут оставаться нашими господами.
Припев
Пролетерии нашего сира,
соединяйтесь, и вы освободитесь!
Ваш большой полк (полководец).
Сломим любую тиранию!
Припев
Припев (последний куплет)
Вперед, и не забывайте,
И у голодных, и у сытых -
конкретный вопрос:
Чье сегодня утро?
Чей сегодня мир?


Рабочий перевод-перессказ

23.06.2006

==
Solidarity Song
Words: B.Breht
Music: H.Eisler
Refrain:
Forward, and don't forget,
what is our strength in!
Both hungry, both satisfied,
forward, don't forget
the Solidarity!
... People of Earth,
reach agreement!
...

Refrain
Tradesman, sage, black and yellow man!
Stop your fight {with each other}!
At first speak with people.
They will soon reach agreement!
Reafrain.
We are going to achieve that quickly.
We need you and you.
Who has left to the mercy of fate?
Let leave me (to the mercy of fate).
Refrain
Our exploiters , ...
Until they will broken us,
they will be remain our exploiters. (?)
Refrain
(Proletarian) Workes of the world,
unite and yuu we be free!
Your big regimenter
will breake each tyranny!

Refrain
(last couplet)
Forward, don't forget,
what is our strength in!
Both hungry, both satisfied
have a question:
Whose morning is today?
Whose World is today?
Work translation Deutsch -> Russian -> English

6.08.2006

Комментариев нет: